Wang Yi Inspecciona Construcción de Puertos Fronterizos en Guangxi
2024/04/06

El 5 de abril de 2024, el miembro del Buró Político del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh) y director de la Oficina de la Comisión de Asuntos Exteriores del Comité Central del PCCh, Wang Yi, enfatizó durante una visita de inspección a la Región Autónoma Zhuang de Guangxi que es necesario implementar a fondo el espíritu de las relevantes instrucciones del secretario general Xi Jinping durante su visita a Guangxi y continuar fortaleciendo la construcción de puertos fronterizos, a fin de inyectar incesantemente un nuevo impulso a los esfuerzos encaminados a promover la apertura al exterior de alto nivel de Guangxi, a impulsar la cooperación China-Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (ASEAN, por sus siglas en inglés), así como a crear un lugar que facilite las operaciones en un mercado en el que las circulaciones nacional e internacional se refuerzan mutuamente.

Wang Yi visitó in situ el proyecto de construcción del puerto inteligente en el Puerto del Paso de la Amistad, el área de Chongzuo de la Zona de Cooperación Industrial China-ASEAN, la Zona Franca Integral de Pingxiang, el Centro de Comercio de Frutas China-ASEAN (Chongzuo), el Puerto Ferroviario de Pingxiang, y la Zona de Cooperación Turística Transfronteriza de las Cataratas Detian-Bản Giốc China-Vietnam, entre otros, y celebró un simposio para escuchar las opiniones y sugerencias de los departamentos y las entidades de base pertinentes en Guangxi, así como del personal que trabaja en primera línea allí.

Wang Yi dijo que Guangxi, como una región autónoma clave en la frontera suroeste de China y una importante “puerta de entrada” para los intercambios y la cooperación entre China y la ASEAN, ocupa una posición única en el desarrollo nacional y la diplomacia en general y asume una misión gloriosa. Es menester seguir los requisitos del secretario general Xi Jinping para servir activamente a la construcción de la comunidad de futuro compartido China-ASEAN, integrarse profundamente en la construcción conjunta de la Franja y la Ruta, pulir constantemente el “letrero dorado” de la Exposición China-ASEAN, y crear un canal internacional orientado a la ASEAN.

Wang Yi subrayó que Guangxi debería fortalecer los intercambios y la cooperación con Vietnam, consolidar la base popular y social para la amistad entre China y Vietnam, mejorar continuamente la interconectividad de la infraestructura transfronteriza y esforzarse por construir un puerto fronterizo caracterizado por la facilitación inteligente, el desarrollo integral, los intercambios amistosos y la seguridad integral, con miras a hacer mayores contribuciones a la construcción de una comunidad de futuro compartido China-Vietnam con importancia estratégica.

Wang Yi afirmó que, de acuerdo con el espíritu de las importantes instrucciones del secretario general Xi Jinping, todos aquellos enfrascados en el trabajo relacionado con el extranjero van a redoblar aún más sus esfuerzos para ayudar a Guangxi a hacer avanzar la interconectividad externa, cultivar más talentos en asuntos exteriores y reforzar los intercambios y la cooperación internacionales, con miras a contribuir a la aceleración del desarrollo de alta calidad de Guangxi.